公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
為了幫助考生系統(tǒng)的學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)學(xué)習(xí)課程,更好的掌握意大利語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了2011年意大利語(yǔ)學(xué)習(xí)重點(diǎn)資料,希望對(duì)您學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)有所幫助!
Pasquale si è spennato a forza di fare sempre benzina!
帕斯卡萊總要為汽油而破費(fèi)!
Saluatore: Ammazza! Che è, la tuo macchina nuova? È davvero spaziale! Che è successo alla tua vecchia carcassa?
Pasquale: Una vecchia babbiona tirava dritto giù per strada e mi ha bocciato con la sua macchina. Ho avuto un bel culo che non mi ha spappolato! In ogni caso, la mia vecchia macchina è kaput ormai da una settimana e così ho comprato questa incredibile bomba che va come le sassate. Fortunatamente questa non succhia come quella vecchia. Pensavo che mi sarei spennato a forza di fare sempre benzina. Salta su, che ti do uno strappo. Non hai idea di quanto scheggi questa macchina delle sgommate che ci faccio.
Saluatore: Occhio però, a non farti stoppare dalla pula e a non finire al frsco per eccesso di velocità!
譯文
薩爾瓦托雷: 哇塞!這就是你的新汽車嗎?可真牛啊!你原先那輛破車怎么了?
帕斯卡萊: 一個(gè)古怪的老太婆開著車在路上橫沖直撞,把我的車撞壞了.多虧我運(yùn)氣好,沒被她撞得粉身碎骨.反正我的舊車都?jí)牧艘粋€(gè)星期了,所以我才買了這輛讓人難以置信的寶貝車,它快得像飛一樣.走運(yùn)的是,它不像我原先那輛車那么費(fèi)油.開始我還以為它會(huì)讓我玩命掏腰包加油呢.快上車,我?guī)愣刀碉L(fēng),你根本想象不到這輛車能跑多快,我能讓它在地上劃出輪胎印來(lái).
薩爾瓦托雷: 留神,別讓警察截住,結(jié)果落得個(gè)因?yàn)槌俣装喾?
特別推薦:
網(wǎng)校全新推出的意大利語(yǔ)團(tuán)購(gòu)活動(dòng)現(xiàn)在開始了!
現(xiàn)在購(gòu)買:?jiǎn)慰?折優(yōu)惠,原價(jià)300元,現(xiàn)在僅需60元,四科全套1折,原價(jià)1200元,現(xiàn)在僅需120元!如此超值的價(jià)格還等什么,快來(lái)購(gòu)買學(xué)習(xí)吧,學(xué)習(xí)全程,您也可以像老外一樣,說(shuō)一口流利、標(biāo)準(zhǔn)的意大利語(yǔ)!點(diǎn)擊進(jìn)行購(gòu)買>>>
相關(guān)文章:
意大利語(yǔ)學(xué)習(xí):意大利街頭俚語(yǔ)及相關(guān)翻譯解析匯總
意大利語(yǔ)學(xué)習(xí):意語(yǔ)單詞速記法匯總一
編輯推薦:
意大利語(yǔ)培訓(xùn)網(wǎng)絡(luò)課堂免費(fèi)試聽
意大利語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)習(xí)更多輔導(dǎo)資料
(責(zé)任編輯:中大編輯)