广元煌褂旅行社

當(dāng)前位置:

德語(yǔ)考試翻譯輔導(dǎo):英譯德翻譯練習(xí)3

發(fā)表時(shí)間:2014/3/25 15:49:32 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)

為了幫助學(xué)員有效的學(xué)習(xí)德語(yǔ)課程,更好的掌握德語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了德語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)資料和學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)您學(xué)習(xí)德語(yǔ)有所幫助!

請(qǐng)把下列英語(yǔ)句子翻譯成德語(yǔ):

1. I’m going home. Good-bye.

2. I write often, but I don’t need an eraser; I have a computer.

3. The queen speaks very distinctly.

4. Her husband is writing an essay today.

5. The game is beginning now. How long does it last?

6. Good evening. How are you?

7. What are you (fam. pl.) doing after the game?

8. They are staying a day.

9. What’s wrong? Why are you (fam. s.) so sad today?

10. Miss Schmidt is reading my essay.

請(qǐng)看德語(yǔ)翻譯參考譯文:

1. Ich gehe nach Hause. Auf Wiedersehen.

2. Ich schreibe oft aber ich brauche kein Radiergummi; ich habe einen Computer.

3. Die K?nigin spricht sehr deutlich.

4. Ihr Mann schreibt heute einen Aufsatz.

5. Das Spiel beginnt jetzt. Wie lange dauert es?

6. Guten Abend. Wie geht’s?

7. Was macht ihr nach dem Spiel?

8. Sie bleiben einen Tag.

9. Was ist los? Warum bist du heute so traurig?

10. Fr?ulein Schmidt liest meinen Aufsatz.

編輯推薦:

德語(yǔ)考試翻譯輔導(dǎo):英譯德翻譯練習(xí)匯總

德語(yǔ)學(xué)習(xí):《孫子兵法》德語(yǔ)版匯總

德語(yǔ)閱讀:《海的女兒》中德雙語(yǔ)匯總

(責(zé)任編輯:hbz)

2頁(yè),當(dāng)前第1頁(yè)  第一頁(yè)  前一頁(yè)  下一頁(yè)
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目

金昌市| 山西省| 东乌| 呼玛县| 商河县| 慈利县| 神农架林区| 洛浦县| 武鸣县| 佛山市| 云安县| 新昌县| 日土县| 新竹县| 屏南县| 华容县| 吉木萨尔县| 东乡县| 唐海县| 夏津县| 宿松县| 安庆市| 定陶县| 黔江区| 开江县| 武隆县| 古田县| 丹东市| 元氏县| 皋兰县| 青川县| 汉川市| 永年县| 大同县| 长武县| 福清市| 密云县| 马鞍山市| 溆浦县| 湾仔区| 盐城市|